2016年3月8日火曜日

buy 信じる


buy には意見を受け入れる、話を信じると言う意味があります。1:17 it's been declared safe, but actually nobody is buying. ここは放射能が低く安全と宣言されたが、大本営の発表を信じる人などいない。

Inside Fukushima: where the legacy of nuclear disaster still rules
https://www.youtube.com/watch?v=0dwyYvECGt0  2:35 the Meltons don't buy it. メルトンさん夫婦はそのようなたわ言を信じはしない。
Families want answers in GM crashes
https://www.youtube.com/watch?v=s04Gw4lRXgs  1:34 it's an argument this resident simply doesn't buy. この人にはそのような話しは通じない。
Defiant Settlers: Spanish cave community threatened by profit hungry govt
https://www.youtube.com/watch?v=2-BFNL0p8zs  2:40 do you buy that? そんな話し、信じますか?
Slave descendants fight tax hikes

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2010/03/blog-post_3601.html  懐柔するを英語でなんと言うか?

練習問題解答
a-3573 buy
a-5758 do you buy it
a-8020 buying into
a-9028 not buying in it
b-0225 buys
b-0619 buy
b-0648 bought into the lies