2018年5月16日水曜日

私の英語ノート 2018/05/16

英語をマスターするのに外国に行く必要はないと私はいつも言うが、やはり外国に行かないとマスターできないものがある。それは土地勘というか、町全体から来る情報だ。典型的な例は看板とか張り紙の類だ。日本人が外国に行って町並みが変わると、目から入ってくる情報が遮断されるので、漢字が書けなくなるということは珍しいことではない。日本語で普段何気なく生活していても実は反復練習をしているのだ。英語も然り。イギリス人、アメリカ人も生活の中で英語の反復練習を繰り返している。、、、さて、また前置きが長くなってしまったが、下のビデオでは英語を指導しているお嬢さんが面白いことを言っている。それは、特定の地域のネイティブのように話したかったら、その地域の英語だけを聞け、、、というものだ。確かにそうなのだが、これは日本にいては困難かもしれない。だから、カリフォルニア人のように話したかったら、カリフォルニアに行って住め、、、と言うのは正論だが、お金が有り余っている人だけが実現できる話で、私たちのような庶民には実現は困難と思われる。彼女は tune out と言う言い方をしていて、「カリフォルニアに行って住め」のような言い方はしていないが「その地域の英語だけを選んで集中的に聞いて勉強しなさい」くらいのことを言っている。「特定の地域の英語だけを選べるヒヤリングの力」があるとすればそれは可能かもしれない。6:52 if you really wanna sound like a native speaker, you're going to have to focus on a specific kind of English from a specific region. okay? now, in order to achieve this, this might mean that you're gonna have to tune out certain regions. カリフォルニア人のように話したかったら、カリフォルニア英語以外は耳に入れないことだ。

How To Speak English Like A Native Speaker

私の英語ノートの真ん中辺りの、your wish is my command は「仰せのとおりにいたします」くらいの意味。1;01 say the word, your wish is my command. 君の言うことはなんでもかなえてあげるよ。

Queen - Good Old Fashioned Lover Boy (Top Of The Pops, 1977)


参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/11/blog-post_21.html  無敵のヒアリングを手に入れる
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/06/bridge.html  オンライン英会話辞典 BRIDGEの活用法
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/blog-post_42.html  英語を書き取ってみよう
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/toeic.html   toeic 満点でも映画は聞けない
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/11/100.html  英語のニュースは100%理解できて当たり前
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/12/blog-post_41.html  読者からの質問に答える

練習問題解答
a-5628 your wish is my command
b-4719 your wish is my command