YouTube(ユーチューブ)で英語を楽しく学習し母国語と同じプロセスで習得できるブログです。このブログを毎日読んで聞いていればアメリカやイギリスで20年生活する以上の知識と英語力が身につき品のある英語が話せるようになります。毎日続けることが大切です。単語・イディオムを増やしていけば、ラジオ、テレビ、映画の英語が嘘のように全部聞き取れるようになり、英書がすらすら読めるようになります。基本文例500と少なくとも英単語20000とイディオム2000を目指してください。左コラムの検索枠にキーワードを打ち込むと過去の記事を探せます。現在約31900の記事を収録しています。本ブログは全てがオリジナルですが、引用については私はなんら文句を言うつもりはないので教材として活用してください。きっと最高の結果が出るでしょう。ご意見などがありましたら「ブログについて」と明記の上unotoru@gmail.comにお寄せください。ブルースカイで逐次最新英語情報を発信しています。ハンドルは @unotoru.bsky.socialです。
2009年4月20日月曜日
NOTES FROM CANADA
I must admit that I’m not really a sports fan. However, I know that many of you are. I was very surprised recently to discover that one of my students from Japan is a huge fan of Canadian hockey, and that her favorite team is the Vancouver Canucks! They are doing great right now, as they lead in their quarter-final series.
“Canuck” – Now there’s an interesting word, and an example of how the English language changes over time. Historically this word has several meanings, but most notably it has been, until quite recently, a derogatory term for French Canadians. Now it is a term that is becoming recognized world-wide to refer to all Canadians. Perhaps we can contribute this positive shift to the Canadian hockey team!
Spring is slow coming to Toronto, and I listen enviously as my students talk about cherry blossom time in Japan.
Take care! Gloria