2014年12月25日木曜日

real deal


real deal はどのようにでも解釈できる。 2:13 he is the real deal . 法王の奴がボクにキューバとの国交回復を決断させた立役者だね。

https://www.youtube.com/watch?v=lIDpHLM8D1w  1:12 some are questioning if the blocks might have been glued together. but it was her reaction there. this just might be the real deal. 人によってはこの積み木が倒れなかったのはのりでくっ付けてあったからともとるかもしれないが、大切なのは彼女のリアクションだ。これを見れば嘘でない事がわかる。
https://www.youtube.com/watch?v=j7bsvA9SNhE  0:51 only one of these is the real deal.
https://www.youtube.com/watch?v=-g02AeLACRY  0:25 the tip-off came from discerning drinkers who realized the expensive Brunello di Montalcino they were sipping was not the real deal. タレこみはべらぼうに高いブルネッロ・ディ・モンタルチーノを試飲して本物ではないと判断した違いのわかる男たちからのものだった。
https://www.youtube.com/watch?v=0RHkZ5Ct-9s  1:46 he's the real deal. 主人は男の中の男です。
https://www.youtube.com/watch?v=XSj4tpu0kYU  1:20 this guy is a real deal. ピーター・シフ氏は御用学者でなく本当に経済を理解している。

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/09/blog-post_30.html  本物を英語でなんと言うか?
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/09/doneski.html  doneski

練習問題解答
a-665 real deal