2016年8月18日木曜日

cut the cord へその緒を切る


へその緒と言えば umbilical cord、へそは umbilicus, belly button. cut the cord(へその緒を切る)は関係を断ち切る、自立する、くらいの意味。2:43 I'm not quite ready to cut the cord because I still want the sports, but that cable subscription is on the life support. ケーブルインターネットを解約すればインターネット料金はかなり節約できるけど、スポーツ番組を見たいから、まだケーブル契約の解除しないつもり。でもいつやめてもいいとは思っている。

How to Reduce Your Monthly Digital Bills | Molly Wood | The New York Times
https://www.youtube.com/watch?v=jems2kyBiK0  0:01 I'm a dad to help them out with money. but there are some simple steps parents can take to cut the cord. 子供の面倒を見るのは親の務めだが、子供を自立させる方法はいくつかある。0;32 experts say, to have a conversation with your kids and set a date to cut the financial cord. 専門家は子供への仕送りをやめる時期を親と子供が話しあうことを勧めている。
Millennials And Money
https://www.youtube.com/watch?v=rHfmqWHbFxw  2:12 those pay TV providers are looking to cut their programming cost as they worry the rising bills are spurring consumers to cut the cord. アレックスウィルモアのコメディーが中止に追い込まれた理由はこの番組の視聴率が低迷していて、親会社に収益をもたらさないから。親会社が経営の合理化をして運用コストを下げなければ、高い視聴料を払っている客に見放されてしまう。
Comedy Central Axes Larry Wilmore's Show