2017年1月27日金曜日

pull up the drawbridge 跳ね橋を上げる


pull up the drawbridge跳ね橋を上げる(閉める)こと。つまり通行を遮断すること。0:08 now in office, he faces the challenge of pulling up the drawbridge by strengthening and extending the existing barriers on his country's frontier with Mexico. 大統領になったペテン師トランプはメキシコとの国境に点在する柵を強化、延長し不法移民の流入をを寸断するという課題に向き合っている。

Mexico wall construction to start "as soon as possible" President Trump - BBC News

https://www.youtube.com/watch?v=NjjFAj8V-I0  1:19 while many in the block have offered a helping hand, the UK has been keen to pretty much pull up its drawbridge across the English Channel. EU諸国はイギリス離脱を食い止めるためには援助を惜しまない姿勢だが、イギリスはEU離脱に意欲満々だ。
How the UK-EU marriage went sour

https://www.youtube.com/watch?v=VeffJ0u7PiM  1:31 so where is the patriotic cause? fight or flight? sally forth or pull up the drawbridge? イギリスはユーロ危機を防ぐためにEUにもっと統合されるべきか、それともドイツ主導のEUに見切りをつけるのか?進むのか引くのか?清水の舞台から飛び降りてさらにEUに統合されるのか、安全パイを選んでEUを脱退するのか?注;1:05 の pull down the portcullis も同じような意味です。
Nigel Farage attacks EU power grab disgused as economic rescue (20Nov11)