Apple’s iPhone slowdown isn’t necessarily to make you buy a new one
4:14 I know there was a period of they were talking about. things were built for obsolescence. この車を買ったときにメーカーは車には寿命があるといっていたことをよくわかっています。モノはいつかは必ず古くなって壊れてしまいます。
One Among Us: Driving the same car for 53 years
1:10 ... we would still be dead. you know why? fiber optics. new technologies. obsolescence. we're dead, alright. we're just not broke. 円やドルがどう動いてもこの会社はどの道おしまいだ。それは、光ケーブル、革新技術、時代遅れの会社。どうあがいてもダメなのさ。でも、この会社はまだ破産してはいない。
other peoples money danny devito
15:34 at the end of the day, it's built-in obsolescence. 家電には、つまり、ソニータイマーが内臓されているのさ。
Faulty appliances: Repairmen reveal industry secrets (CBC Marketplace)
11:50 ... including annual style changes and planned obsolescence. ゼネラルモーターズ(GM)のスローン社長は、、、毎年、車のモデルチェンジや計画的陳腐化を取り入れるなど、、の経営手腕を発揮した。
Top 10 Influential Business Executives
0:38 your men are obsolete. あんたの兵隊はもう時代遅れなのだよ。
Your men are obsolete
0:37 こちらの電球には計画劣化が組み込まれていなかった、、と言う結論だろう。私が以前買ったLED電球は寿命40,000時間とか書いてあったが買ってすぐに切れてしまった。このLED電球には即効性のある計画劣化が組み込まれていたに違いない。壊れないものを作ってしまうと、リピートして買ってもらえなくなる。だから、企業は完璧なものをつくったりはしない。ノートパソコンにしても、スマホにしても電池内蔵型になった。あれも、planned obsolescence だ。
This Light Bulb Has Been Shining For A Whopping 116 Years At Fire Station