私の英語ノートの真ん中に get hitched, get unhitched と書いたが、hitch とは 繋げる、連結する、結ぶ のような意味があり train hitch とは列車の連結器 のこと。get hitched は結ばれる、結婚するの意味。get unhitched とは連結を解除する、離婚するの意味。0:55 Paul McCartney liked the venue so much that he got hitched here twice. ビートルズのポール・マッカートニーはこの式場が大好きで、ここで二度式を挙げた。
Wedding venue to the stars reopens – BBC London News
参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/11/blog-post_21.html 無敵のヒアリングを手に入れる
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/06/bridge.html オンライン英会話辞典 BRIDGEの活用法
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/blog-post_42.html 英語を書き取ってみよう
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/toeic.html toeic 満点でも映画は聞けない
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/11/100.html 英語のニュースは100%理解できて当たり前
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/12/blog-post_41.html 読者からの質問に答える