2014年10月9日木曜日

大いに受けるを英語でなんと言うか?


催し、企画、行事などが大成功したときに使われるのが go down a storm です。0:39 judging by the ecstasy on this woman's face, it went down a storm. この女性の満足げな表情から察するに、この催しは大成功だった。大当たりした。

https://www.youtube.com/watch?v=zehKrltA_hA  8:18 true to prediction, the lobster goes down a storm. 予想通り、伊勢えびは上場の評判だった。