2014年10月6日月曜日

ハエも殺せない当てるだけのパンチ


明日のジョーからの引用で「確実にヒットするといってもさ、スウェーバックしてのけぞった体勢からやっとことどくパンチだぜ。あれじゃ、ポイントにはなるかもしれないが、腰のはいらねぇ当てるだけのパンチだからハエ一匹殺せやしねえよ。」と言うくだりがある。つまりへっぴり腰からのパンチは効果がないということ。へっぴり腰というのは腰が引けていること、つまり体の重心が後ろ足に乗っている状態。英語の on the back foot はまさにこのようなへっぴり腰状態をさす。8:26 at the end of the day, the thing is the communist party can't because they got too much baggage, too many problems. right now, they are really on the back foot in Hong Kong. I think the people on the streets are going to win. 結局中国政府は一国二制度は維持できないだろう。中国にはお荷物も、問題も山積していて、このデモに対しても今のところ強硬姿勢を取れないでいる。勝利するのはデモに参加している若者たちだろう。

https://www.youtube.com/watch?v=5EbZyn0x3oc  1:54 Gaddafi's on the back foot. MATOが反政府ゲリラを支援しているため、カダフィー大佐は守りの姿勢だ。

練習問題解答
b-2929 on the back foot