2017年2月19日日曜日

providence = grace of God, blessing of God


providence とは grace of God, blessing of God のことで、わかったようなわからないようなかなり抽象的な言葉だ。fate とか「お陰」とかに置き換えるとわかりやすい。地名にもなっている。1:38 we're united together by history and by providence. 俺たちは神のご加護と歴史で結ばれている。注;この法螺吹きのチンドン屋がアメリカの大統領になったのは別に構わないが、YouTubeがこの愚か者に占領されてしまって、私も泣く泣くこの馬鹿の英語を拾う羽目になっている。このブログの読者がかわいそうだと思う。オバマの時代は良かったとつくづく思う。

Trump restates campaign promises at Florida rally

https://www.youtube.com/watch?v=NUyVdW5ow9A  2:42 in Providence, Rhode Island. I'm ...
Importance of Reading to Babies

https://www.youtube.com/watch?v=p4zR9r9olOg  0:14 she came from Providence, the one in Rhode Island.  
Eagles - The Last Resort - (Paradise) - "The Last Resort" lyrics on screen & description

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/11/by-grace-of-god.html  by the grace of God
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/01/amazing-grace.html  Amazing Grace アメイジング・グレイスについて
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/09/blog-post_16.html  祝福を受けるを英語でなんと言うか?