2018年2月14日水曜日

私の英語ノート 2018/02/14

一応バレンタインデーは男性が女性を崇める日だとおぼえておこう。過去に何度か記事にしたが女性が男性を追っかける日ではない。そこで、dominatrix SMプレイの女帝 を思い出してしまった。一応明日の記事にするが、単純な単語だからどうのこうのということはない。一応、dominatrix, index, vortex を複数形にすると、dominatrices, indices, vortices となることをおぼえておけばいい。

私の英語ノートの下から六行目の queen and country は for queen and country, protect queen and country のことで、お国のためすわ鎌倉に近い響きがある。1:14 Queen and country, James. お国のためですよ。

James Bond gets briefed in MI6 car [James Bond Semi Essentials]

0:16 the other fighting for King and country, Harry Read. もう一人はお国のため(イギリス)に戦ったハリーさん。

WWII enemies reunited in D-Day anniversary



参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/11/blog-post_21.html  無敵のヒアリングを手に入れる
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/06/bridge.html  オンライン英会話辞典 BRIDGEの活用法
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/blog-post_42.html  英語を書き取ってみよう
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/toeic.html   toeic 満点でも映画は聞けない
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/11/100.html  英語のニュースは100%理解できて当たり前
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/12/blog-post_41.html  読者からの質問に答える

練習問題解答
a-8587 Queen and country