2016年6月22日水曜日

turn over a new leaf 新しいページをめくる


turn over a new leaf は新しいページをめくるですが、生活や習慣などを改めると言う意味で使われます。 9:33 Trump does not want to listen to the Party leadership again. he got where he was by being brash, by being outspoken, by saying these incendiary things. he turned 70 years old this week. that's hard for him to actually turn over a new leaf. トランプは共和党の重鎮の言うことなどは聞かない。奴が共和党の指名候補になれたのは言いたい放題、暴言、目立った行動などのお陰だから、奴はそれを続けるだろう。そして奴は70歳になった。こんな頭の固い人間が生活や習慣を改めるのは無理だ。

America votes 2016: Trump campaign imploding?
https://www.youtube.com/watch?v=liUOEkAHT1E  8:10 can we turn over a new leaf in the new year? クリスマスだからもう隣とのいざこざをやめて、新年に向けて仲直りしよう、、、とはならないのでしょうか?
Nasty Neighbors: The Berlin Wall of San Antonio

練習問題解答
b-0871 turn over a new leaf