2009年5月20日水曜日

food, clothing and shelter

英語では衣食住のことをfood, clothing and shelter(食衣住)の順に言います。food, shelter and clothingとも言いますが、頻度は高くはありません。大切なものの順番から言うと食住衣(food, shelter and clothing)です。日米ともに順番を誤っていますが、日本の衣食住からわかることは日本人は見栄っ張りだということです。それに対してアメリカは現実的。