2016年10月6日木曜日

私の英語ノート 2016/10/06


昨日から youtube が副大統領候補の討論会に占領されてしまってまったく面白くない。
if it ain't broke don't fix it とはよく言う。「ダメでもないのに、手直しの必要は無い」という意味だが、アメリカ人はうまくまわっているのに、余計なことをして、効率を悪くする傾向がある。だからこそ、その戒めのためにこの文句を作ったと勘ぐってしまう。
私の英語ノートの中央に書いた Cain and Abel とは アダムとイブの子供たちの名前。


参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/11/blog-post_21.html  無敵のヒアリングを手に入れる
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/06/bridge.html  オンライン英会話辞典 BRIDGEの活用法
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/blog-post_42.html  英語を書き取ってみよう
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/toeic.html   toeic 満点でも映画は聞けない
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/11/100.html  英語のニュースは100%理解できて当たり前