2014年7月27日日曜日

in the pit of my stomach


以前、みぞおちという意味で pit of the stomach を紹介しましたが、文字通りはらわたの底の部分としても使われています。1:09 you get the sick feeling in the pit of your stomach. (自分たちの搭乗するはずだった飛行機が撃墜されたのを受けて)お腹の底の底で ムカムカする感じになったよ。pit は部位のことです。痛みのような意味で使われることがありますが誤用です。

https://www.youtube.com/watch?v=BqQ3fw-jwuM  0:23 you don't hear anything and then you get the pit in your stomach that you don't want any parent to ever experience in their whole entire life when you know your child has just been taken. 自分の子供がさらわれたということはどのような親にもあってはならい悲劇で(かなり動揺していてはっきりした発音と文章で話していないので)、子供から連絡が来ないときは胸がつかえて苦しくなる、、、ということを言いたいのだと思う。誤用
http://www.youtube.com/watch?v=-3yYsmdtpEA 0:56 it leaves a pit in your stomach and a lump in your throat. and the pain just won't subside. ドナの死は胸を締め付け心が痛む。この痛みは癒えることがない。誤用
https://www.youtube.com/watch?v=osecM4nKG84  6:03 she got the pit in the stomach. 誤用