2014年10月17日金曜日

感情が高ぶるを英語でなんと言うか?


感情や気持ちが高ぶるときには run high といいます。 36:43 as Mary is wheeled into surgery, her emotions are running high. 手術室の中に運ばれていくにつれ、メリーの感情は高ぶっていった。

https://www.youtube.com/watch?v=-a9Xuyw9l3Y  25:56 it isn't just a matter of empty apartments. with people losing their life savings, emotions run high. 内モンゴル自治区オルドス市の康巴什(カンバシ)で2011年に起こったバブルの崩壊はゴーストタウンだけの問題ではなく一生かかってコツコツ貯めた虎の子を失った人々の問題でもあるから、おのずと感情は高まってくる。
https://www.youtube.com/watch?v=yoX5mIXMPaw  0:24 emotions run high here in today's defense summit. 今日ここの防衛サミットでは(日本に潜水艦を発注することに関して反対)感情が高ぶっている。

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2012/11/blog-post_2321.html  根強いを英語で何というか?

練習問題解答
a-444 run as high as
a-1824 emotions run high
a-2602 emotions have been running high
a-7702 running pretty high
b-5141 emotions ran high