もちろんこんな薬が存在する訳ではありません。これは盲腸炎による痛みを和らげる薬という意味です。具体的に言うと痛み止めと抗生物質の事を指します。そして薬で散らせるような痛みは本当の急性盲腸炎の痛みではありません。右下腹部の痛みで盲腸炎の疑いがあれば担当医はこれを摘出しても、たとえ誤診であっても、医療事故の罪には問われません。同じく蘇生の過程でマイケル・ジャクソンの肋骨を何本か折った主治医もその責任を問われることはありません。盲腸の場合はよくremove appendicitis(盲腸炎を取る)と間違って使われます。これは、remove the appendix (because the person had appendicitis)かtreat appendicitisというべきです。そして盲腸を切り取る手術をappendectomyといいます。盲腸を取ったという普通の言い方はhave appendix (taken) outか have appendix removedです。1:03 it is false that Ebola liquifies your organs and tissues. that's the stuff of science fiction and horror movies. エボラ出血熱が内臓や皮膚を破壊すると言うのはまったくのでたらめで、そのようなデマはSF小説や恐怖映画の世界の産物だ。血液の凝固作用が低下するので臓器などからも出血があるというのが真実だ。
0;58 I started compressions right there. it felt like I broke every rib in his chest. 蘇生術で彼の胸を思いっきり押したのさ。あばら骨を全てへし折ったような感じだったね。
Marathon Runner Reunites With Heroes Who Saved His Life
練習問題解答
a-3766 appendicitis 注;appendicitis 盲腸炎、虫垂炎 これは一般人の犯しやすい間違いです。手術名は appendectomy 虫垂切除(術)です。