2014年7月12日土曜日

もちろんを英語でなんと言うか?


これに相当する英語も数多く存在します。ここではby all means の学習です。1:05 If someone asked me if we should bomb Japan, a simple Yes. by all means, sir, drop that fucker twice. ハント君、日本への原爆投下についての答え方は注意深いものがあるね、もし誰かが私に同じ質問をしたら、私なら、簡潔にイエスというね。もちろん、原爆は二本ぶち込めってね。

https://www.youtube.com/watch?v=BLaa-sGA3fk  1:07:30 Ms Price, might you and I speak together for a moment? by all means. プライスさん、ちょっとよろしいでしょうか?もちろんですとも。

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2010/07/blog-post.html  あの手この手を英語でなんと言うか?