2011年4月5日火曜日

先が見えないを英語でなんと言うか?saki ga mienai deguchi

出口が見えないということもあり、英語ではwith no end in sightと言います。0:16

http://www.youtube.com/watch?v=eFnBIKki6ow 0:15
http://www.youtube.com/watch?v=d7K1Oc0F5KI 0:04 there's no end in sight
http://www.youtube.com/watch?v=tX4qtaG0Rck 2:21 with no retirement plans in sight 引退は視野に無く
http://www.youtube.com/watch?v=fhBJEearylk 1:46 they still can't see a light at the end of the tunnel まだ一筋の光明が見えてこない
http://www.youtube.com/watch?v=8Aoe8Dh24C4  1:07, 1:18 no daylightとも言うようです。これはもちろんno daylight at the end of the tunnelのことです。
http://www.youtube.com/watch?v=-fyl5ZlE33Y 8:07 with no end in sight
http://www.youtube.com/watch?v=ldyl_h_npbQ 1:28 with no end in sight
http://www.youtube.com/watch?v=Z1hawBcZVB0 0:21 with no solution in sight
http://www.youtube.com/watch?v=5pSAm3LEuKI 1:47 an end to greece's problems looks a very distant prospect

練習問題解答
a-8955 nowhere in sight
b-1989 with no end in sight