2009年9月12日土曜日

テーブルを片付けるを英語でなんと言うか?

キッチンのテーブルを片付けるのはclean a tableですが、レストランのテーブルを片付けるのはcleanかbusかどちらかを使います。bus the tablesのように使います。テーブルを片付けるボーイさんはbusboyと呼ばれます。飲食業界用語のバッシングはbusが語源になっています。食器はカウンターにお返しください、、、これは英語でbus your tableです。39:15 you didn't cook anything. you bussed tables. you served food. 料理をしなくちゃ。給仕や片付けはウエートレスの仕事。

http://www.youtube.com/watch?v=B7EzxlR3K1E 1:28 I am working at a restaurant as a bus boy.
http://www.youtube.com/watch?v=qU5O7l_-7pk 0:56 he was a bus boy and a bartender.
http://www.youtube.com/watch?v=p0WMpMueJSk 8:28 when he moved to New York at the age 22, Demián got great reviews for his work here at Rosa Mexicano as a busboy and a guacamole maker. ,,,,by the way I, too, was a busgirl. わたしもテーブルの後片付けやってましたよ。

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.com/2023/12/bus.html   bus バス、バスに乗る。

練習問題解答
a-375 busboy
a-2695 busboy
b-1432 bus your tray