2014年9月25日木曜日

弱いものいじめするなを英語でなんというか?


すでに二度ほど紹介していますが、いい例が見つかったので再再度記事にします。Pick on someone your own size 自分相応のがたいの奴と喧嘩しろくらいの意味ですが体の大きさには余り関係がありません。4:04 why don't you pick on someone your own size? 子供を相手に喧嘩するんじゃない。

https://www.youtube.com/watch?v=mhPLMbR2EhI  47:52 hey, why don't you pick on someone your fucking size, dickhead! このクソ餓鬼、か弱い女をいじめるな。
http://www.youtube.com/watch?v=gWmzxEcdEBc 1:16 why don't you pick on someone your own size? 彼女をほっといてあげな

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.com/2020/08/woman-her-age.html  woman her age 彼女ぐらいの歳をした女性

練習問題解答
a-494 pick someone your own size
a-3283 pick on someone your own size
a-6425 pick on someone your own size
b-0435 get into the ring with somebody your size
b-1868 picking on him