YouTube(ユーチューブ)で英語を楽しく学習し母国語と同じプロセスで習得できるブログです。このブログを毎日読んで聞いていればアメリカやイギリスで20年生活する以上の知識と英語力が身につき品のある英語が話せるようになります。毎日続けることが大切です。単語・イディオムを増やしていけば、ラジオ、テレビ、映画の英語が嘘のように全部聞き取れるようになり、英書がすらすら読めるようになります。基本文例500と少なくとも英単語20000とイディオム2000を目指してください。左コラムの検索枠にキーワードを打ち込むと過去の記事を探せます。現在約31900の記事を収録しています。本ブログは全てがオリジナルですが、引用については私はなんら文句を言うつもりはないので教材として活用してください。きっと最高の結果が出るでしょう。ご意見などがありましたら「ブログについて」と明記の上unotoru@gmail.comにお寄せください。ブルースカイで逐次最新英語情報を発信しています。ハンドルは @unotoru.bsky.socialです。
2016年8月1日月曜日
私の英語ノート 2016/08/01
他人の噂はよく耳にするが、自分の噂というのはまず耳には入ってこない。つまり自分が知っているのはいつも他人の悪い噂ということになる。中国、韓国はよくパクリで叩かれる。これは日本の耳によく入る。日本は優等生だからこれらの国に白い目を向ける。しかし、西洋人の目から見ると日本人もパクリの常習犯に見えるのだろう。この情報はあまり日本人の耳には入ってこない。20:36 all the best Japanese cars effect similes of something that was first dreamed up in Europe. and they've been at it for years. 日本の高級車はどれもこれもヨーロッパ生まれの車に似ている。日本は長年にわたってヨーロッパのアイディアをパクリ続けていた。
Clarkson's Car Years - How Japan Took Over The World... And Then Lost It.
私の英語ノートの上から五行目の knucklehead は馬鹿、ノータリンという意味。必須単語。
参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/11/blog-post_21.html 無敵のヒアリングを手に入れる
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/06/bridge.html オンライン英会話辞典 BRIDGEの活用法
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/blog-post_42.html 英語を書き取ってみよう
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/toeic.html toeic 満点でも映画は聞けない
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/11/100.html 英語のニュースは100%理解できて当たり前