2013年6月1日土曜日

まずくなるを英語でなんと言うか?


関係がまずくなるのような時go sourといいます。0:20 it was kind of a turning point because things started to go sour. 自転車での追突は転機だった。そこから全てがうまくいかなくなった。

http://www.youtube.com/watch?v=AMl1jGGe-s8 0:55 markets will quickly go sour if Europe does not move ahead with solutions for its two-year debt crisis. アメリカの好景気はヨーロッパが二年越しの債務危機に何らかの解決策をうたないと急激に悪化する恐れ有りとアナリスト達は言う。
http://www.cbsnews.com/video/watch/?id=50145789n 9:39 but it all went sour. 除隊後、看護師になり結婚もしたが、何もうまくいかなかった