2010年1月29日金曜日

武士の情けを英語でなんと言うか?bushi no nasake

これは、命を助けると言う意味ではなく、死に際して名誉を重んじることです。つまり、「武士の情けを(かけてくれ)」はdo not desecrate me.( =grant me an honorable death, let me die with dignity)でしょう。反対に「武士の情けをかけてやる」はI will not desecrate you.です。これを、have mercy on me!と言うと「命だけは助けてくれ」とみっともないニュアンスになります。desecration(辱めること)2:12 You are here on a matter of honor. I am here to assure you settle it honorably. There will be no back-stabbing, you will not throw your blades, nor will you use weapons other than agreed. If quarter is asked... no quarter will be asked. or given. 両君は本日ここで果たし合う。私は両君が正々堂々と戦うための行司を務める。背後からの攻撃や得物を投げることはしないこと。そして剣以外の武器は使用しないこと。もし武士の情けを乞うようなことがあれば、、、 命乞いはしない。情けはかねないよ。

http://www.youtube.com/watch?v=stKXqG1snTw  (0:40)
http://www.youtube.com/watch?v=-4R-kJZwWuA 1:42
http://www.youtube.com/watch?v=eTBRTneGUwc 0:42
http://www.youtube.com/watch?v=MVfPPP2p52w 0:33 as a desecration of his body
http://www.youtube.com/watch?v=W3l81PrEodM 1:00 symbol of our country shouldn't be desecrated like that.国の象徴である国旗をあのような惨めな状態にしておいてはいけない。
http://www.youtube.com/watch?v=tByVW4DrX2k 1:05 he begged for his life. 大佐は殺さないでくれと懇願した。
http://www.youtube.com/watch?v=sGm492qVEzA 0:53 begging for mercy 1:17 begs for mercy
http://www.youtube.com/watch?v=J3U2Rxrn44c 0:44 desecration of the Islamic holy book has caused violence in Afghanistan before.
http://www.youtube.com/watch?v=gAiJp6rm0Uk  0:44 I'm pretty amazed people would desecrate a sacred area like this 神聖な場所をけがすとはたまげるよ
http://www.youtube.com/watch?v=Iu0j_qlvtZY 3:13 he likes to see his victims begging for mercy 奴は自分の獲物が命乞いをするのを楽しむ
http://www.youtube.com/watch?v=q-TIJNCIdW0 0;32 cry out 'mercy' お慈悲をと叫ぶがいい。
http://www.youtube.com/watch?v=LDGTdUP1R3o 230 is this an act of mercy or play behavior? これは武士の情けなのかそれとも戯れなのか?

練習問題解答
a-3320 a desecration
a-6743 no quarter is sought and none is given
b-2008 a no quater order
b-2801 no quarter given
b-5286 no quarter