2010年1月28日木曜日

do you have a dog in this fight?とは?

このことに首を突っ込みたいの?です。(闘犬で)お前にも戦わせる犬がいるの?ときいているのです。これはイディオムです。=you have an interest in this argument 1:47にあります。メル・ギブソンは過去にユダヤ人を嫌悪、蔑視する発言を繰り返していて、このインタビューアーが悪いことにユダヤ人だったので、このインタビューが大変な誤解を招きました。こういうのはracial slurといいます。

http://www.youtube.com/watch?v=dgrTGCIIGRk 2:46 I don't have a dog in this fight.
http://www.youtube.com/watch?v=LAh1KGEyMD8 4:26
http://www.youtube.com/watch?v=cZcClHfbjXY&feature=feedu 3:35 gay slur(同性愛者への侮辱)
http://www.youtube.com/watch?v=UkD-AsjFBRo 0:57 the slur was so deplorable. 侮辱は聞くに堪えないものだった
http://www.youtube.com/watch?v=NWE6hvakTLE 1:51 who are least likely to have a dog in the political fight are the ones who are going to be most affected. この政争に関係の無い人々が一番被害をこうむることになる
http://www.youtube.com/watch?v=4Xx_5PuLIzc&feature=related 2:31:14 Scruggs had a dog of his own in this fight. スクラッグ氏は個人的にこの件にかかわっていた。
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=7-flNCxxHxc 1:28 none of us really have a dog in this fight. このなかの誰にも関わりはないことだが、
http://www.youtube.com/watch?v=fWFGmAHcVDs 0:18 I don't have a dog in this fight.
http://www.youtube.com/watch?v=DGos_lohc1g  4:32 even the circus animals have a dog in this fight. さらに、関係のないサーカスの動物までもがかかわってくる。

1:48 I don't have a horse in that race. 自分はその話にかかわりがあるわけではないが、、、、辞書には載っていないが have a dog in this fight の亜流であることはすぐにわかる。

Neil deGrasse Tyson: Trump's Space Force Is Not A Crazy Idea

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/08/blog-post_54.html  一口乗るを英語でなんと言うか?

練習問題解答
a-4545 racial slurs
a-5429 I don't have a dog in this fight
a-8057 I have no dog in either of these fights
b-0844 have really no dog in this fight
b-3376 have a dog in this fight
b-4231 I don't have a dog in this fight