full, force, of, the law、、、の四語ではなくfull force of the lawが一語です。他の言い方がないからです。(long arm of the lawといえなくもないのですが、、)ヒアリングはfullが聞こえた時点で次にくるforce of the lawは十分予測できなければいけません。このビデオで注意することはイギリスにはこのような移民区域(日本でもそのような場所は点在します)があり警察でもそこには入っていけないようです。そして彼らの話しぶりから察するに読み書きする力はかなり低いと思われます。1:27 so the full force of the law should pursue this individual criminals 法の力でこのような無法者をのさばらせない。
参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/05/long-arm-of-law.html long arm of the law