2013年9月24日火曜日

やむなく受け入れるを英語でなんと言うか?


諦めてやむなく受け入れるresigned to somethingといいます。resigned to 名詞 です。toの後に動詞はきません。2:22 Sandaval is resigned to losing him home. サンダバルさんは持ち家を失う覚悟が出来ている

http://www.youtube.com/watch?v=qlGg4qEDJ-g 0:31 he's resigned to his fate as they say. レイモンドレイヒ前大司教は性犯罪者として余生を送ることを受け入れている。
http://www.youtube.com/watch?v=lxWKawmtONM 1:18 this 19 year old man echoes these sentiments even if he is resigned to the country's new leadership. この19の少年は新しい政権をやむなく受け入れたがほかの皆の感情を代弁してくれている。
http://www.youtube.com/watch?v=SDembi_44R4 5:48 a lot of Greeks are frustrated with the situation and are really becoming resigned to it.多くのギリシャ人は現在の状況に不満を抱えそして誰もが諦めムードでこの状況をやむなく受け入れ始めている。

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2011/10/blog-post_4828.html 諦めを英語でなんと言うか?

練習問題解答
a-3511 had resigned herself
b-2550 resigned to the fact