2009年7月30日木曜日

無消息、喜消息

韓国語で無消息、喜消息(ムソシギ、ヒソシギ)と言う言い方があります。日本語では便りがないのはいい便りと言います。日韓に共通している語彙は95%くらいで共通している諺も50%以上です。これは出典が共通しているからです。では便りがないのはいい便りを英語でなんと言うか?なんとno news is good newsです。しかしこちらは出典がやや違うようです。