病気にかからず事故に遭わないという意味です。健康面と運勢面を論じる必要があります。good health good luckでもわかるのですが、英語ではこのようなときに必ずgood luck charmsといいます。four leaf clover good luck charmsとすれば尚いいでしょう。下の歌の歌詞にもあるようにrabbit's footも覚えておきましょう。
http://www.youtube.com/watch?v=bvgLLeTkkbM (0:38)
4:28 also you have the lucky rabbit's foot.
American Superstitions: Superstitions Around the World
参考リンク
http://bridge-english.blogspot.com/2020/04/monkeys-paw.html monkey's paw 猿の手