2013年1月4日金曜日

気がつくを英語でなんと言うか?


気がつくいた時の定番表現はit hit meです。過去形であることに注意しましょう。1;47 and then it hit me. I knew right then and there. this is the problem I've been having. 知人の顔が識別できなかったことから、自分は相貌失認(そうぼうしつにん、Prosopagnosia)ということに気がついた


http://www.youtube.com/watch?v=WaSBLT8qECY 1:16 it hit me that I can live anywhere I want. 自分の好きな場所に住めることに気づいた。
http://www.youtube.com/watch?v=QH3FgMtPEVU 25:58 it hit me.
http://www.youtube.com/watch?v=Fj46x_8Sa2M 0:28 in the middle of the night, I woke up and it hit me.
http://www.youtube.com/watch?v=gmzuPTnBhKE  2:25 something just hit me. it was another human being in very serious trouble. so I take my boots off and my coat and I dive in after her.

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2010/02/blog-post_5241.html はっと気がつくを英語でなんと言うか?
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/01/blog-post_4408.html 思えるを英語でなんと言うか?

練習問題解答
a-7424 a thought hit him