2013年1月14日月曜日

つーんとするを英語でなんと言うか?


鼻を突くような、鼻を刺すような臭い、舌がピリピリとする、粘膜がヒリヒリする、、、このようなときのための形容詞はacridです。0:41 there's an acrid burnt smell in the air. 何かを燃やした鼻を刺すような異臭が漂っている。

http://www.youtube.com/watch?v=sTMkoyxELC0 0:02 the air in the Southern Chinese town of Guiyu is acrid. 贵屿镇の大気はツーンと鼻を刺す臭いがする。
http://www.youtube.com/watch?v=quLLbag0uXM 0:17 the smoldering remains have left an acrid aftertaste on the streets. まだくすぶっている燃え残りは町中にツーンと鼻を突く悪臭を放っている。
http://www.youtube.com/watch?v=k1JGGjAm42c 0:49 the air is so thick, residents can taste its acrid tang. スモッグはひどく、その強烈な匂いを住民達はかいでいる。

練習問題解答
a-5608 a very acrid smell