2013年1月26日土曜日

一生かかっても出来ないを英語でなんと言うか?


つまり、あり得ない、絶対に無理くらいの意味です。not in a million yearsです。22:23 no disorganized rabble is going to build a pyramid in a million years. 烏合の衆ではピラミッドなんて絶対に出来っこありませんぜ。

Ancient MegaStructures Series 720p- Pyramid -National Geographic documentary
http://www.youtube.com/watch?v=k58iAdSa61M  2:17 to get your leg that high, which I can never do in a million years. 一生かかってもあんなに足を高く上げられない。
http://www.youtube.com/watch?v=gE5Z14isqvs 7:43 any doubt that he might cover up for the guy? no, not in a million years. 旦那さんが浮気者の肩を持つと思いましたか?絶対にそんなことはあり得ません。
http://www.youtube.com/watch?NR=1&feature=endscreen&v=Mp28m9Io44g 31;41 I never thought in a million years this could happen.こんなによくなるなんて夢にも思わなかった。
http://www.youtube.com/watch?v=DTlozT6efDI 1:26 never in a million years, would you ever think something like this would hit home. こういうことが起きるなんてどうしても考えられない。
http://www.youtube.com/watch?v=GkkgSy2jPpY 8:14 never in a million years.大統領が私の誘拐事件をご存知とはまったく知らなかった。

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2012/12/not-chance.html not a chance
http://bridge-english.blogspot.jp/2009/12/blog-post_9732.html  夢にも思わなかったを英語でなんと言うか?

練習問題解答
a-729 never thought in a million years
a-1895 never expected in a million years
a-2064 in a million years
a-2429 never imagined in a million years
a-2547 never in a million years
a-2610 never in a million years
a-3903 never would have thought it in a million years
a-4131 never in a million years
a-6215 in a million years I never thought
a-7011 in a million years I never thought this would happen
a-7472 not in a million years
a-8780 never in a million years
b-2141 never in a million years
b-3142 never thought this could happen in a million years
b-3618 I never in a million years would have thought (that this could happen) again