2010年12月20日月曜日

舌の根の乾かぬうちにを英語でなんと言うか?shita no ne no kawakanu uchi ni

in the same breathといいます。in the same breath as/with(、、と同格扱いに)と間違いやすいので注意しましょう。0:32

http://www.youtube.com/watch?v=lp5brNQBAcA&feature=feedu 4:21 in one breath they say we need jobs and in the next one they are not getting on board with... 職が必要だと言いながら雇用創出の案には乗らないと言う、、、
http://www.youtube.com/watch?v=qjLe4w0YZQI  and in that same breath, I said there was no evidence of force or trauma to her body. しかしその場ですぐ他殺の証拠はないとも言ったはず

練習問題解答
b-3312 in the same breath