2013年2月26日火曜日

売春婦が口にキスをすることはほとんどない。


かかれたものがあるが、その理由は深みにはまってしまうのを避けるためらしい。このビデオのポイントは前置詞のonの使い方です。2:00 on the lips? ジャック・ニコルソンとブチュッと接吻したの?

http://www.youtube.com/watch?v=ty7dJDR_YCo  29:31 but I don't kiss on the mouth.どんなことでもするけど、口にキスだけはしないの。25:33 don't get emotional when you turn tricks. That's why no kissing. It's too personal.
http://www.youtube.com/watch?v=tX5Cslg0LR0 28:40 a lot of prostitutes won't kiss their customers but sometimes you do.
https://www.youtube.com/watch?v=D4BNCy-M5bQ  0;32 Alford says the President never kissed her on the lips. ケネディー大統領はミミさんとはセックスだけして決してキスはしなかったという。
President Kennedy Affair with Former White House Intern bible christians jesus moses

3:34 there's no kissing. oh, that's right, because you're a prostitute. yeah, that's the rule. キッスはだめ。君が商売女だからかい? そうよ、そういう決まりなの。注;there's とは発音していないから、耳だけでそのように聞き取ることは不可能。しかし、ここでは there's 以外の単語が入ることはない。それはそのような文型、パターンだから。

ATM - SNL