http://www.youtube.com/watch?v=vUfutubE4y4 1:11 our jaws dropping back then. 不動産のあまりの下落ぶりに驚いたものだった。
http://www.youtube.com/watch?v=g6fxyxxnN2o&feature=related 2:08 If you could see the people around me, jaws have collectively dropped at what you've just said. ご覧の通り、今のあなたの発言でここにいる全員は言葉をなくしています。
http://www.youtube.com/watch?v=sRzgVJujY3A 0:26 it's TIME magazine's jaw-dropping cover story on a back-to-nature. 自然に帰るというタイム誌のセンセーショナルな見出し記事。
http://www.youtube.com/watch?v=Fe2BfdlzwgI 1:08
http://www.youtube.com/watch?v=B_FwnR8F4jc 1:28 such jaw-dropping extremes
参考リンク
http://www.youtube.com/watch?v=YV605Wy25cU 1:08 Living dreams with mouths ajar. ぽけっと口を開いて
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/10/my-jaw-hit-floor.html my jaw hit the floor 驚きのあまりあごが外れそうになる。
1:38 この顔がjaw-dropping
The Carbonaro Effect - Instant Cash
練習問題解答
a-6123 have our jaws dropped