2011年2月5日土曜日

膿を出すを英語でなんと言うか?umi wo dasu issousuru

八百長に揺れる角界の膿を出す、古い体質を改善する、一掃する、というときにはclean out the stables, clean out the Augean Stables.のような言い方になります。ギリシャ神話でヘラクレスがアウゲイアス王の大牛舎の掃除を一日で成し遂げたことに由来します。stableといえば馬舎、牛舎のどちらでもいいのですが、相撲部屋というときにもSumo Stablesといいます。たしかに馬舎、牛舎、相撲部屋は汚いという点では一致しています。下のビデオはやや程度が高いかもしれませんが、このくらいことがスラスラわかるようになるのも高みに到達した醍醐味かもしれません。頑張れニッポン!2:55