YouTube(ユーチューブ)で英語を楽しく学習し母国語と同じプロセスで習得できるブログです。このブログを毎日読んで聞いていればアメリカやイギリスで20年生活する以上の知識と英語力が身につき品のある英語が話せるようになります。毎日続けることが大切です。単語・イディオムを増やしていけば、ラジオ、テレビ、映画の英語が嘘のように全部聞き取れるようになり、英書がすらすら読めるようになります。基本文例500と少なくとも英単語20000とイディオム2000を目指してください。左コラムの検索枠にキーワードを打ち込むと過去の記事を探せます。現在約31700の記事を収録しています。本ブログは全てがオリジナルですが、引用については私はなんら文句を言うつもりはないので教材として活用してください。きっと最高の結果が出るでしょう。ご意見などがありましたら「ブログについて」と明記の上unotoru@gmail.comにお寄せください。
one step at a time to the mountaintop.
2009年11月20日金曜日
南京大虐殺を英語でなんと言うか?
もちろんnanking massacre,rape of nankingですが、これでは言葉を訳しただけで中身はわかってもらえません。ここでは、like the boston massacreと付け加えるだけでよく理解してもらえるはずです。この二つの事件は宗主国と属国の間で起こり、両者の言い分がそれぞれ食い違っている点で(宗主国側:riot、属国側:massacre)完全に一致しています。