2012年11月28日水曜日

ひっきりなしにかかってくるを英語でなんと言うか?


電話が鳴りっぱなしはring と off the hook をあわせて、ring off the hookといいます。電話をかけることは電話を鳴らす(ring)ことです。call,ring共に電話をかけることです。0;46 can I call you later? no, you cannot ring her later. 後で電話するよ。アホか、この女にはもう電話するな。

http://www.youtube.com/watch?v=AdkmHjVzF7E 5:27 all the phones are ringing off the hook. (発煙筒をたいたから、それを見た人たちから)めちゃくちゃ、電話がかかってくるぞ。
http://www.youtube.com/watch?v=4LvwYUnSoQo 1:14 every since my breakfast, my phone has been ringing off the hook. 朝ごはんを食べてから、この電話はもうひっきりなし
http://www.youtube.com/watch?v=YYJBk1gI24U 0:43 the sellers of these things say their phones started to ring off the hook. ヒップアップパンティーの販売業者は(英王室結婚式の後)注文の電話が鳴りっぱなしになったと言っている。

練習問題解答
a-2648 ringing off the hook
a-4073 ringing off the hook
a-8026 ringing off the hook
b-1278 ringing off the hook