2013年12月29日日曜日

田舎を英語でなんと言うか?


あまりお目にかかれない言い方にin the sticksがあります。stickは木の枝のことでthe sticksで森の中、つまり田舎を意味します。1:38 so you can't say we're really in the sticks here either. ここは空気がうまいが、必要なインフラはすべて整っている。だからグルックスダットの町はド田舎とも違う。

http://www.youtube.com/watch?v=k9ZZM3bHp4o  1:44 a woman who came from the sticks, who was kind of a bumpkin,, 田舎から出てきた田舎っぺ娘

参考リンク
https://www.youtube.com/watch?v=cils95YBLWU  2:56 some of the most beautiful country in the country. カナダ中で、景色のいい田舎
https://www.youtube.com/watch?v=0NwD7VjxZ_A  1:44 I grew up in the country. 田舎で育った。
Growing A Jungle In My New York Apartment: MAKING MAD

練習問題解答
a-2161 in the sticks