http://www.youtube.com/watch?v=g3cI0-odAY4 0:54 they spoke in similar situations under duress. 北朝鮮につかまった連中はみんな脅迫されて自分が悪うございましたと同じようなことを言っている。
http://www.youtube.com/watch?v=Uka0MhUgxFs 3:29 I can't remember working with an actor under duress and more difficult circumstances. ケビンについてはいい思い出しかないね。彼と映画を撮ったときが他のどんな映画よりもきつくて緊張していたね。
http://www.youtube.com/watch?v=3SBwtYnI0o4&feature=relmfu 3:28 people fucking don't make the right decisions under duress 脅された状況下で正しい判断はくだせない。
参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/03/blog-post_59.html 強要するを英語でなんと言うか?