http://www.youtube.com/watch?v=kAdyPccLD1k 6:11 pipe down, Chachi. 黙れ、チャチ公
http://www.youtube.com/watch?v=cB85i_Ku0xw 2:53 Shouldn't they just pipe down. そもそもこの金融危機を引き起こした張本人たちが性懲りもなく国の借金問題に口を挟んでくる。連中は静かにしているべきでは?
参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2010/05/blog-post_8557.html 静かにしてを英語でなんと言うか?
http://bridge-english.blogspot.jp/2011/03/chiisai-koe.html 小さい声でを英語でなんと言うか?
練習問題解答
a-2141 pipe down