2014年3月2日日曜日

対処するを英語でなんと言うか?


問題に対して対応する時にはいろいろな言い方が考えられますが、ここではsort things outを学習します。1:08 Ukraine's Russian-speaking President Viktor Yanukovych has fled to the country of his former master after being outed at the weekend, preparing to give a news conference in the southern Russian city of Rostov-on-Don, insisting he's still in charge of his country. but even locals in Rostov-on-Don wondering why, if that's the case, he's currently holed up in their country when he should go home and sort things out there. 週末にウクライナを追われたロシア語に堪能なビクトル・ヤヌコビッチ大統領は前宗主国のロストフ・ナ・ドヌでまだウクライナを統治しているのは自分自身であると主張し、記者会見を予定しているのだが地元住民はそれなら何でロシアくんだりまで来たのか、さっさとウクライナに戻ってきちんと対処すればいいじゃないかといぶかっている。

http://www.youtube.com/watch?v=bQG02-WmZhw  2:52 it was left to a solitary policeman to sort things out.この場の収拾は一人の警察官に託された。
http://www.youtube.com/watch?v=dQxRG6XBJr8  28:00 we all end up in the Principal's office to sort things out. 僕たちは校長室に呼ばれて取調べを受けた、さんざ油を絞られた、こっぴどく叱られた

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2011/01/oriau.html  折り合うを英語でなんと言うか?
http://bridge-english.blogspot.jp/2011/06/blog-post_5344.html  取り組むを英語でなんと言うか?

練習問題解答
a-3346 sort out
a-7687 sort this out