secret ingredientが一般的ですがsecret seasoning(0:13)でもいいでしょう。あるいはcook with love, step on itのような言い方も出来ます。秘伝のタレはsecret sauce(0:20, 注:0.48のkickは風味です。)と言えばいいでしょう。
http://www.youtube.com/watch?v=Xxoha70nJsI 3:31
http://www.youtube.com/watch?v=Uq4v316zqJM&feature=feedu 1:42 with a little bit of love 愛情もまぜて
http://www.youtube.com/watch?v=FpuwzXAboNA 0;06 putting my heart and love into it 心を込めて作る
http://www.youtube.com/watch?v=IXroEWVZy4Y 1:21 hidden secrets from her mother's thailand village とっておきの隠し味(あるいは秘伝のたれ)
http://www.youtube.com/watch?v=HW9pmXmUhOA 0:26 you have basic ingredients that you can work with. 働くための基本的なものがあるということです。
http://www.youtube.com/watch?v=BjjzGBpIRQ4 4:02 this has been made with love.丹精込めて作られた
http://www.youtube.com/watch?v=J70fn68foGo 0:35 love is a spice with many tastes. 愛こそ最高の隠し味。
http://www.youtube.com/watch?v=hqvsBWV3g6Q&NR=1&feature=endscreen 2:56 there's a secret ingredient here?
http://www.youtube.com/watch?v=sSi2vghkCv4 1:44 and for a secret ingredient, here, I have sour cream. そんでもって、隠し味にはサワークリームです。
練習問題解答
b-4747 secret sauce