2011年1月19日水曜日

恋に危険はつき物を英語でなんと言うか?koi ni kiken wa tsukimono

the passion is in the risk. このin the riskはこのブログでおなじみのthe proof of the pudding is in the eating.(論より証拠)あるいはthe proof is in the taste. と同じ使い方です。