2014年5月10日土曜日

おびき寄せるを英語でなんと言うか?


太公望ならご存知のルアーです。ルアー、リュアーの発音で覚えておけばいいでしょう。1:11 electrical attraction lures the ants into this potential hot spot. 電磁波が蟻んこを電子レンジにおびき寄せている。

https://www.youtube.com/watch?v=4jAfeWsGb-k  2:42 luring sailors away from their ships. 船乗りたちを船から(深海に)いざなう。 https://www.youtube.com/watch?v=x4Nd2IS1RwQ  036 to lure the readers of National Geographic into the magazine. この本の読者により興味を持たせるのが写真家としての私の役目だ。
https://www.youtube.com/watch?v=a2mh4Cjbmaw  0;19 these are the kind of deliciously low fares that lure you in. このようなおいしい超格安航空券があなたをとりこにする。
https://www.youtube.com/watch?v=VqPMP9X-89o  0:38 Anglers have a remarkable apparatus on their heads, a fishing pole with a luminous lure at the tip which they use to attract their prey. チョウチンアンコウは頭のアンテナの先端が発光することにより小魚を誘引し捕食する。

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/07/blog-post_26.html  夜光虫について

練習問題解答
a-4411 lure
b-1520 conventional lures