2010年3月6日土曜日

有難迷惑を英語でなんと言うか?

「小さな親切大きなお世話」「余計なお世話」でしょうか?unwanted helpでしょう。丁寧に断るときにはthank you but no thank youでいいでしょう。

http://www.youtube.com/watch?v=orM0jK1Hxf0 30:55 mind your own business.大きなお世話