2010年3月22日月曜日

出来心を英語でなんと言うか?

魔が差すこと。これもキリスト教では悪魔の誘惑に負けることです。succumb to temptationと表現します。fall into temptationでも同じです。出来心は計画性のない(unpremediated)ことを強調したい言葉でしょうが、つまり普段の自分からは想像も出来ないことだった、本当の自分はそんなに悪くはない、と言いたいニュアンスがあります。impulsive mind, on a whim(気まぐれ)misjudgement, lapse of/in judgement, brain glitch, spaced outなどの言葉が考えられます。一番簡単な英語はa mistakeです。

http://www.youtube.com/watch?v=4yn1YJxzybI  4:38 subject to the whims of the federal reserve of the U.S. 米連邦準備銀行の気の赴くままになる
http://www.youtube.com/watch?v=k2iRNwqSAGQ 0:51 Now, he is serving six months in prison on the whim of a British judge あるイギリス人の判事の気まぐれにより彼は目下6ヵ月くらい込んでいる。
http://www.youtube.com/watch?v=p8Xr8aiTJ1U 2:19 we don't design the elements on a whim. you need a concept that has content and logic. 気まぐれでデザインはしない。中身や論理に裏づけされたしっかりとした考え方が必要。
http://www.youtube.com/watch?v=LFhURMDSEUY  2:22 it's letting India avoid tackling its labor law maze which lets firms get away with dire wages and sacking staff on a whim はずみで従業員の首を切る http://www.youtube.com/watch?v=jcCEeDBqU0o&feature=g-all-u&context=G2afb871FAAAAAAAAHAA 3:30 Make sure that you let Software Update do its job. Programs are rarely updated on a whim, so make sure that you've got the latest versions because they may contain security fixes. 更新プログラムの役割を活用せよ、プログラムは滅多に気ままな自動更新などしないから、セキュリティー対策を盛り込んだ最新版を収得せよ。
http://www.youtube.com/watch?v=cLDjs7ytBTk 0:28 it will not be repealed on a whim. 大麻合法化条例はその場の気分で撤回されたりはしない。
http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=0kQLd_TxTts#!  31;29 Does he take exotic trips on a whim? 彼、気の向くままどこかにいいところに旅行に出かける?

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.com/2010/08/she-does-not-know-what-came-over-her.html she does not know what came over her.
http://bridge-english.blogspot.com/2012/10/blog-post_1844.html 魔が差すを英語でなんと言うか?

練習問題解答
b-4330 as sort of a lark = as a lark, on a lark