2014年4月1日火曜日

have a sting in the tail


別に難しいイディオムではない。始めて耳にた人でもすぐにわかるほど簡単。尾っぽに針が仕込んであるとはつまり物語りの結末がハッピーエンディングとはならないことの例え。竜頭蛇尾のようなもの。21:36 it's all going to plan. Murphy and his team have solved the lifting dilemma. but these trusses have a sting in the tail. ウインチの活躍でトラスの引き上げは順調だったが、このトラスがなかなかの曲者だった

https://www.youtube.com/watch?v=J1JK09xRynY  12;32 but there is a sting in the tail. この話はこれでおしまいじゃない。
https://www.youtube.com/watch?v=4Xx_5PuLIzc  3:33:33 but there was a sting in the tail. しかしすべてがいい話ではなかった。

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/08/there-is-catch.html  there is a catch
http://bridge-english.blogspot.jp/2012/03/kicker.html kicker 注;catchの逆がkickerです。
http://www.youtube.com/watch?v=DdIlzTCNtAM  0:45 the snag? 落とし穴は?

練習問題解答
a-6782 the sting in the tail