2010年9月10日金曜日

初心忘れるべからずを英語でなんと言うか?

don't give up the ship.簡単に言えば船を見捨ててはならない、諦めてはいけない、つまり初心忘れるべからずに相当します。=keep your resolve, maintain your resolve もっとありふれた言い方にすると、never forget your first resolutionでしょうか。

http://www.youtube.com/watch?v=UjdWFEavAuc 5:40 we must take this opportunity to renew our resolve これを初心に新たにする契機としよう
http://www.youtube.com/watch?v=EcCI5pIB1CA 1:09 that day strengthened his resolve to work in public service. あの日が公共の場で働きたいという決意を新たにさせたといった。
http://www.youtube.com/watch?v=zFidDtlQhTc 3:06 It requires a response that is patient and painstaking, that is tough but also intelligent, but above all has an absolutely iron resolve and that is what we will deliver over these coming years. 鉄の決意
http://www.youtube.com/watch?v=KAxmAk7woyA 0:51 the Stripes are full of resolve. 縞模様組は強い決意で押し返している。
http://www.youtube.com/watch?v=2B_XqN0vjMU 1:31 my resolve on this thing was deep.フロリダ海峡の決意は固かった。

https://www.youtube.com/watch?v=7PSYi7bokNo  0:02 初心忘れるべからず we should not forget our beginner's spirit.
The life of a sushi apprentice is not glamorous

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2009/12/blog-post_5013.html 新年の抱負を英語でなんと言うか?
http://www.youtube.com/watch?v=eE7KzawO-pU 0:59 how can I resolve this? この問題をどうしたら解決できますか? resolveが動詞として使われています。